Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9004 A1836 |
כִּ (ki) דְנָה֙ (denah) |
som detta |
like this |
Prep. Preposition |
R Tm |
A0560 |
תֵּאמְר֣וּן (temeron) |
säga, tala |
to say | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H9005 H9038 |
לְ (le) ה֔וֹם (hvóm) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
A0426 A9010 |
אֱלָ֣הַיָּ֔ (elahaja) א |
Gud [best. form] |
god the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A1768 H9014 |
דִּֽי (di-) ־ |
som -, bindestreck, maqif |
that link |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
A8065 A9010 |
שְׁמַיָּ֥ (shemaja) א |
himlar [best. form] |
heaven the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
H9002 A0778 A9010 |
וְ (ve) אַרְקָ֖ (areqa) א |
och, men jord, mark [best. form] |
and earth the |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
C Ncbsd Ta |
A3809 |
לָ֣א (la) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
A5648 |
עֲבַ֑דוּ (avado) |
göra |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ pl. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum pluralis |
Vqp3mp |
A0007 |
יֵאבַ֧דוּ (jevado) |
förgöra |
to destroy | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H9006 A0772 A9010 |
מֵֽ (me) אַרְעָ֛ (area) א |
från jord, mark [best. form] |
from earth the |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
R Ncbsd Ta |
H9002 A4481 H9014 |
וּ (o) מִן (min-) ־ |
och, men från -, bindestreck, maqif |
and from link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
A8460 |
תְּח֥וֹת (techvót) |
under |
under | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
A8065 A9010 |
שְׁמַיָּ֖ (shemaja) א |
himlar [best. form] |
heaven the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A0429 H9016 H9018 |
אֵֽלֶּה (ele) ׃ ס (s) |
denna [Vers slut] [Vers slut] ? |
these verseEnd section |
Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+