Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H2498 |
וְ (ve) חָלַ֤ף (chalaf) |
och, men, tillsammans med passera |
seq to pass |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9003 H3063 |
בִּֽ (bi) יהוּדָה֙ (jhodah) |
i, genom, via, med Juda |
in Judah |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H7857 |
שָׁטַ֣ף (shataf) |
skölja |
to overflow | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9001 H5674a |
וְ (ve) עָבַ֔ר (avar) |
och, men, tillsammans med passera |
seq to pass |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
H6677a |
צַוָּ֖אר (tóaoar) |
nacke |
neck | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H5060 |
יַגִּ֑יעַ (jagia) |
röra vid |
to touch | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H9001 H1961 |
וְ (ve) הָיָה֙ (hajah) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H4298 |
מֻטּ֣וֹת (mutvót) |
utbredning |
spread | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H3671 H9023 |
כְּנָפָ֔י (kenafaj) ו (v) |
vinge hans |
wing his |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbdc Sp3ms |
H4393 |
מְלֹ֥א (meló) |
fullhet |
fullness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H7341 H9014 |
רֹֽחַב (róchav-) ־ |
bredd, bred, vidd, tjocklek -, bindestreck, maqif |
width link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0776 H9021 |
אַרְצְ (aretóe) ךָ֖ (kha) |
land, mark, jord, landområde din, ditt |
land your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H6005 |
עִמָּ֥נוּ (imano) |
Immanoel |
Immanuel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H6005 H9016 H9018 |
אֵֽל (el) ׃ ס (s) |
Immanoel [Vers slut] [Vers slut] ? |
Immanuel verseEnd section |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+