Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 21 (+5).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H1961 |
וְ (ve) הָיָה֙ (hajah) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9003 H3117 |
בַּ (ba) יּ֣וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dag |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9009 H1931 |
הַ (ha) ה֔וּא (ho) |
[best. form] han, hon, den, det |
the he she it |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pronomen person 3p ♂ sing. person tredje person maskulinum singularis |
Td Pp3ms |
H1961 |
יִֽהְיֶ֣ה (jiheje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H3605 H9014 |
כָל (khal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4725 |
מָק֗וֹם (maqvóm) |
plats |
standing place | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֧ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H1961 H9014 |
יִֽהְיֶה (jiheje-) ־ |
vara, bli, komma till stånd -, bindestreck, maqif |
to be link |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H8033 |
שָּׁ֛ם (sham) |
där |
there | Adv. Adverb |
D |
H0505 |
אֶ֥לֶף (elef) |
tusen, 1000 |
thousand | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Acbsc |
H1612 |
גֶּ֖פֶן (gefen) |
vinstock |
vine | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H0505 |
בְּ (be) אֶ֣לֶף (elef) |
i, genom, via, med tusen, 1000 |
in thousand |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Acbsc |
H3701 |
כָּ֑סֶף (kasef) |
silver, pengar |
silver | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H8068 |
לַ (la) שָּׁמִ֥יר (shamir) |
till, för, av tistel |
to thorn |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H9005 H7898 |
וְ (ve) לַ (la) שַּׁ֖יִת (shajit) |
och, men till, för, av törne |
and to thornbush |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
H1961 H9016 |
יִֽהְיֶֽה (jiheje) ׃ |
vara, bli, komma till stånd [Vers slut] |
to be verseEnd |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!