Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H5162 |
נִחַ֨ם (nicham) |
känna sorg, trösta, sorg-trösta, än ... |
to comfort | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
H3068 |
יְהוָ֜ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H6726 |
צִיּ֗וֹן (tóivón) |
Sion, Jerusalem |
Zion | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H5162 |
נִחַם֙ (nicham) |
känna sorg, trösta, sorg-trösta, än ... |
to comfort | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H2723 H9024 |
חָרְבֹתֶ֔י (charevóte) הָ (ha) |
ruin henne, hennes |
desolation her |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncfpc Sp3fs |
H9001 H7760a |
וַ (va) יָּ֤שֶׂם (jasem) |
och, men, tillsammans med sätta, lägga, göra |
seq to set |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H4057b H9024 |
מִדְבָּרָ (midebara) הּ֙ (h) |
öken, stäpp, slättland henne, hennes |
wilderness her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
H9004 H5731b |
כְּ (ke) עֵ֔דֶן (eden) |
som Eden |
like Eden |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9002 H6160 H9024 |
וְ (ve) עַרְבָתָ֖ (arevata) הּ (h) |
och, men Aravah, Aravahdalen, ödemark, vildm ... henne, hennes |
and Arabah her |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
C Ncfsc Sp3fs |
H9004 H1588 H9014 |
כְּ (ke) גַן (gan-) ־ |
som fruktträdgård, trädgård -, bindestreck, maqif |
like garden link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֑ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H8342 |
שָׂשׂ֤וֹן (sasvón) |
fröjd |
rejoicing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H8057 |
וְ (ve) שִׂמְחָה֙ (simechah) |
och, men glädje, jubel |
and joy |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H4672 |
יִמָּ֣צֵא (jimatóe) |
hitta, finna |
to find | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
VNi3ms |
H9003 H9034 |
בָ֔ (va) הּ (h) |
i, genom, via, med henne |
in her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
R Sp3fs |
H8426 |
תּוֹדָ֖ה (tvódah) |
tack, tacksägelse |
thanksgiving | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H6963a |
וְ (ve) ק֥וֹל (qvól) |
och, men röst |
and voice |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H2172 H9016 H9018 |
זִמְרָֽה (óimerah) ׃ ס (s) |
lovsång, lovsångsljud [Vers slut] [Vers slut] ? |
melody verseEnd section |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+