Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3335 H9014 |
יֹֽצְרֵי (jótóerei-) ־ |
forma, skulptera, designa, krukmaka ... -, bindestreck, maqif |
to form link |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpc |
H6459 |
פֶ֤סֶל (fesel) |
bildstod |
idol | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3605 H9028 |
כֻּלָּ (kula) ם֙ (m) |
allt, hela deras, sina |
all their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H8414 |
תֹּ֔הוּ (tóho) |
öde, ogästvänlig, obebodd |
formlessness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H2530a H9028 |
וַ (va) חֲמוּדֵי (chamodei) הֶ֖ם (hem) |
och, men önska deras, sina |
and to desire their |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip passiv ♂ pl. qal particip passiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqsmpc Sp3mp |
H1077 H9014 |
בַּל (bal-) ־ |
inte, knappast, nej, aldrig -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H3276 |
יוֹעִ֑ילוּ (jvóilo) |
vinna, ge vinning, hjälpa |
to gain | Verb Verb hifil 3p ♂ pl. hifil tredje person maskulinum pluralis |
Vhi3mp |
H9002 H5707 H9028 |
וְ (ve) עֵדֵי (edei) הֶ֣ם (hem) |
och, men vittnesbörd, stadga deras, sina |
and witness their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncmpc Sp3mp |
H1992 |
הֵׄ֗מָּׄהׄ (hemah) |
de |
they(masc.) | Pron. Pron. personlig 3p ♂ pl. personlig tredje person maskulinum pluralis |
Pp3mp |
H1077 H9014 |
בַּל (bal-) ־ |
inte, knappast, nej, aldrig -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7200 |
יִרְא֛וּ (jireo) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H9002 H1077 H9014 |
וּ (o) בַל (val-) ־ |
och, men inte, knappast, nej, aldrig -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H3045 |
יֵדְע֖וּ (jedeo) |
veta, känna, ha intim kunskap |
to know | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H4616 |
לְמַ֥עַן (lemaan) |
därför att |
because | Konj. konjunktion |
Tc |
H0954 H9016 |
יֵבֹֽשׁוּ (jevósho) ׃ |
skämmas, att bli fördröjd [Vers slut] |
be ashamed verseEnd |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+