Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H1980 |
וְ (ve) הוֹלַכְתִּ֣י (hvólakheti) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
c Vhq1cs |
H5787 |
עִוְרִ֗ים (iverim) |
blind |
blind | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H9003 H1870 |
בְּ (be) דֶ֙רֶךְ֙ (derekhe) |
i, genom, via, med väg, vandringsväg, resa, vana |
in way |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H3808 |
לֹ֣א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H3045 |
יָדָ֔עוּ (jadao) |
veta, känna, ha intim kunskap |
to know | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H5410b |
בִּ (bi) נְתִיב֥וֹת (netivvót) |
i, genom, via, med upptrampad gångväg, stig |
in path |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
R Ncfpa |
H3808 H9014 |
לֹֽא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H3045 |
יָדְע֖וּ (jadeo) |
veta, känna, ha intim kunskap |
to know | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H1869 H9038 |
אַדְרִיכֵ֑ (aderikhe) ם (m) |
beträda, sätta sin fot på dem |
to tread them |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vhi1cs Sp3mp |
H7760a |
אָשִׂים֩ (asim) |
sätta, lägga, göra |
to set | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H4285 |
מַחְשָׁ֨ךְ (macheshakhe) |
mörk |
dark | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H6440 H9028 |
לִ (li) פְנֵי (fenei) הֶ֜ם (hem) |
till, för, av ansikte deras, sina |
to face their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncmpc Sp3mp |
H9005 H0216 |
לָ (la) א֗וֹר (vór) |
till, för, av ljus |
to light |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H4625 |
וּ (o) מַֽעֲקַשִּׁים֙ (maaqashim) |
och, men skurk, krokig, vriden, ojämn mark |
and crooked place |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
H9005 H4334 |
לְ (le) מִישׁ֔וֹר (mishvór) |
till, för, av slätt |
to plain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H0428 |
אֵ֚לֶּה (ele) |
detta, dessa |
these | Tm |
|
H9009 H1697 |
הַ (ha) דְּבָרִ֔ים (devarim) |
[best. form] ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
the word |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H6213a H9038 |
עֲשִׂיתִ֖ (asiti) ם (m) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... dem |
to make them |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vqp1cs Sp3mp |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֥א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H5800a H9038 H9016 |
עֲזַבְתִּֽי (aóaveti) ם (m) ׃ |
lämna dem [Vers slut] |
to leave them verseEnd |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vqp1cs Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+