Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H5437 |
הָסֵ֤בִּי (hasebi) |
vända, gå runt, omringa, irra runt, ... |
to turn | Verb Verb hifil ♀ sing. hifil andra person femininum singularis |
Vhv2fs |
H5869a H9022 |
עֵינַ֙יִ (einaji) ךְ֙ (khe) |
öga din, ditt |
eye your |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncbdc Sp2fs |
H9006 H5048 H9030 |
מִ (mi) נֶּגְדִּ֔ (negedi) י (j) |
från inför, framför, mitt emot, innan mig |
from before me |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsc Sp1bs |
H9007 H1992 |
שֶׁ֥ (she) הֵ֖ם (hem) |
vilken, att de |
which they(masc.) |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Pron. Pron. personlig 3p ♂ pl. personlig tredje person maskulinum pluralis |
Tr Pp3mp |
H7292 H9030 |
הִרְהִיבֻ֑ (hirehivu) נִי (ni) |
böna, be enträget, oförskämd mig |
to storm me |
Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vhp3cp Sp1bs |
H8181 H9022 |
שַׂעְרֵ (saere) ךְ֙ (khe) |
hår din, ditt |
hair your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncbsc Sp2fs |
H9004 H5739 |
כְּ (ke) עֵ֣דֶר (eder) |
som hjord |
like flock |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H5795 |
הָֽ (ha) עִזִּ֔ים (ióim) |
[best. form] get |
the goat |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9007 H1570 |
שֶׁ (she) גָּלְשׁ֖וּ (galesho) |
vilken, att strömma ner |
which to step down |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Tr Vqp3cp |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H1568 H9016 |
הַ (ha) גִּלְעָֽד (gilead) ׃ |
[best. form] Gilead [Vers slut] |
the Gilead verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+