Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9004 H4592 |
כִּ (ki) מְעַט֙ (meat) |
som lite |
like little |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9007 H5674a |
שֶׁ (she) עָבַ֣רְתִּי (avareti) |
vilken, att passera |
which to pass |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Tr Vqp1cs |
H9006 H9038 |
מֵ (me) הֶ֔ם (hem) |
från dem |
from them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H5704 |
עַ֣ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som |
till | Prep. Preposition |
R |
H9007 H4672 |
שֶֽׁ (she) מָּצָ֔אתִי (matóati) |
vilken, att hitta, finna |
which to find |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Tr Vqp1cs |
H0853 |
אֵ֥ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9007 H0157 |
שֶׁ (she) אָהֲבָ֖ה (ahavah) |
vilken, att älska |
which to love |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Tr Vqp3fs |
H5315 H9020 |
נַפְשִׁ֑ (nafeshi) י (j) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... min |
soul my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H0270 H9033 |
אֲחַזְתִּי (achaóeti) ו֙ (v) |
gripa, fastna, hålla, skaffa honom |
to grasp him |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqp1cs Sp3ms |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H7503 H9033 |
אַרְפֶּ֔ (arepe) נּוּ (no) |
släppa taget, låta vara, vara svag, ... honom |
to slacken him |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vhi1cs Sp3ms |
H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
H9007 H0935 H9033 |
שֶׁ֤ (she) הֲבֵיאתִי (haveiti) ו֙ (v) |
vilken, att komma, gå in, gå ut, föra fram honom |
which to come (in) him |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Tr Vhp1cs Sp3ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H1004b |
בֵּ֣ית (beit) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
house | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0517 H9020 |
אִמִּ֔ (imi) י (j) |
mor, moder, mamma, vägskäl min |
mother my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9002 H0413 H9014 |
וְ (ve) אֶל (el-) ־ |
och, men till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
and to(wards) link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H2315 |
חֶ֖דֶר (cheder) |
kammare |
chamber | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H2029 H9030 H9016 |
הוֹרָתִֽ (hvórati) י (j) ׃ |
bli gravid, gravid, havande, med ba ... mig [Vers slut] |
to conceive me verseEnd |
Verb Verb qal particip aktiv ♀ sing. qal particip aktiv femininum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqrfsc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+