







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9009 H8384 |
הַ (ha) תְּאֵנָה֙ (teenah) |
[best. form] fikon, fikonträd |
the fig |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
| H2590a |
חָֽנְטָ֣ה (chanetah) |
balsamera |
to spice | Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
| H6291 H9024 |
פַגֶּ֔י (fage) הָ (ha) |
fikonkart henne, hennes |
early fig her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
| H9002 H9009 H1612 H9015 |
וְ (ve) הַ (ha) גְּפָנִ֥ים (gefanim) ׀ |
och, men [best. form] vinstock [Vers slut] |
and the vine separate |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
| H5563 |
סְמָדַ֖ר (semadar) |
blomma |
blossom | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5414 |
נָ֣תְנוּ (nateno) |
ge |
to give | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H7381 |
רֵ֑יחַ (reicha) |
doft, arom |
aroma | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6965b |
ק֥וּמִי (qomi) |
stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
to arise | Verb Verb qal ♀ sing. qal andra person femininum singularis |
Vqv2fs |
| H1980 |
לְכִי (lekhi) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal ♀ sing. qal andra person femininum singularis |
Vqv2fs |
| H7474 H9020 |
רַעְיָתִ֥ (raejati) י (j) |
min kärlek min |
darling my |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfsc Sp1bs |
| H3303 H9020 |
יָפָתִ֖ (jafati) י (j) |
vacker, skön min |
beautiful my |
Adj. Adjektiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Aafsc Sp1bs |
| H9002 H1980 H9014 |
וּ (o) לְכִי (lekhi-) ־ |
och, men gå, vandra -, bindestreck, maqif |
and to go link |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♀ sing. qal andra person femininum singularis |
C Vqv2fs |
| H9005 H9032 H9016 H9018 |
לָֽ (la) ךְ (khe) ׃ ס (s) |
till, för, av du [Vers slut] [Vers slut] ? |
to you verseEnd section |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+