Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
om -, bindestreck, maqif |
if link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H3205 |
יוֹלִ֣יד (jvólid) |
föda, bli far, bli född, ge upphov ... |
to beget | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H0376 |
אִ֣ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3967 |
מֵאָ֡ה (meah) |
hundra, 100 |
hundred | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
H9002 H8141 |
וְ (ve) שָׁנִים֩ (shanim) |
och, men år |
and year |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
H7227a |
רַבּ֨וֹת (rabvót) |
många, stor |
many | Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
Aafpa |
H2421 |
יִֽחְיֶ֜ה (jicheje) |
leva |
to live | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9002 H7227a H9015 |
וְ (ve) רַ֣ב (rav) ׀ |
och, men många, stor [Vers slut] |
and many separate |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Aabsa |
H9007 H1961 |
שֶׁ (she) יִּהְי֣וּ (jihejo) |
vilken, att vara, bli, komma till stånd |
which to be |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Tr Vqi3mp |
H3117 H9014 |
יְמֵֽי (jemei-) ־ |
dagars -, bindestreck, maqif |
day link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H8141 H9023 |
שָׁנָ֗י (shanaj) ו (v) |
år hans |
year his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H9002 H5315 H9023 |
וְ (ve) נַפְשׁ (nafesh) וֹ֙ (vó) |
och, men själ, liv, levande varelse, hals, n ... hans |
and soul his |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Ncbsc Sp3ms |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7646 |
תִשְׂבַּ֣ע (tiseba) |
mätta |
to satisfy | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H2896c |
הַ (ha) טּוֹבָ֔ה (tvóvah) |
[best. form] ljuvlig |
the welfare |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H9002 H1571 H9014 |
וְ (ve) גַם (gam-) ־ |
och, men även, också -, bindestreck, maqif |
and also link |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
H6900 |
קְבוּרָ֖ה (qevorah) |
grav |
tomb | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H1961 |
הָ֣יְתָה (hajetah) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
H9005 H9033 |
לּ֑ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H0559 |
אָמַ֕רְתִּי (amareti) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
H2896a |
ט֥וֹב (tvóv) |
gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
pleasant | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H4480a H9033 |
מִמֶּ֖ (mime) נּוּ (no) |
från honom |
from him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H9009 H5309 H9016 |
הַ (ha) נָּֽפֶל (nafel) ׃ |
[best. form] missfall [Vers slut] |
the miscarriage verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+