Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H1571 |
גַּ֣ם (gam) |
även, också |
also | Adv. Adverb |
D |
H3605 H9014 |
כָּֽל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H0120 |
הָ (ha) אָדָ֡ם (adam) |
[best. form] människa, mänskligheten |
the man |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5414 H9014 |
נָֽתַן (natan-) ־ |
ge -, bindestreck, maqif |
to give link |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9005 H9033 |
ל֣ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H9009 H0430 |
הָ (ha) אֱלֹהִים֩ (elóhim) |
[best. form] Gud, Elohim |
the God |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H6239 |
עֹ֨שֶׁר (ósher) |
rikedom |
riches | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H5233 |
וּ (o) נְכָסִ֜ים (nekhasim) |
och, men välstånd |
and wealth |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
H9001 H7980 H9033 |
וְ (ve) הִשְׁלִיט֨ (hishelit) וֹ (vó) |
och, men, tillsammans med härska, övervinna, dominera honom |
seq to domineer him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms Sp3ms |
H9005 H0398 |
לֶ (le) אֱכֹ֤ל (ekhól) |
till, för, av äta |
to to eat |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H4480a H9033 |
מִמֶּ֙ (mime) נּוּ֙ (no) |
från honom |
from him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H9002 H9005 H5375 |
וְ (ve) לָ (la) שֵׂ֣את (set) |
och, men till, för, av lyfta, bära, flytta, höja |
and to to lift |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H2506a H9023 |
חֶלְק֔ (cheleq) וֹ (vó) |
del hans |
portion his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9002 H9005 H8055 |
וְ (ve) לִ (li) שְׂמֹ֖חַ (semócha) |
och, men till, för, av glädja sig, vara glad |
and to to rejoice |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H9003 H5999 H9023 |
בַּ (ba) עֲמָל֑ (amal) וֹ (vó) |
i, genom, via, med olycka, möda hans |
in trouble his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
H2090 |
זֹ֕ה (óóh) |
detta |
this | Tm |
|
H4991 |
מַתַּ֥ת (matat) |
gåva |
gift | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0430 |
אֱלֹהִ֖ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H1931 H9016 |
הִֽיא (hi) ׃ |
han, hon, den, det [Vers slut] |
he she it verseEnd |
Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+