Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6437 |
וּ (o) פָנִ֣יתִֽי (faniti) |
och, men, tillsammans med vända |
seq to turn |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H0589 |
אֲנִ֗י (ani) |
jag |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H4639 H9020 |
מַעֲשַׂ (maasa) י֙ (j) |
arbete, verk, yrke min |
deed my |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncmpc Sp1bs |
H9007 H6213a |
שֶֽׁ (she) עָשׂ֣וּ (aso) |
vilken, att göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
which to make |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Tr Vqp3cp |
H3027 H9020 |
יָדַ֔ (jada) י (j) |
två händers min |
hand my |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbdc Sp1bs |
H9002 H9003 H5999 |
וּ (o) בֶֽ (ve) עָמָ֖ל (amal) |
och, men i, genom, via, med olycka, möda |
and in trouble |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
H9007 H5998 |
שֶׁ (she) עָמַ֣לְתִּי (amaleti) |
vilken, att arbeta |
which to toil |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Tr Vqp1cs |
H9005 H6213a |
לַ (la) עֲשׂ֑וֹת (asvót) |
till, för, av göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to to make |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9002 H2009 |
וְ (ve) הִנֵּ֨ה (hine) |
och, men se, beskåda |
and behold |
Konj. konjunktion Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
C Tj |
H9009 H3605 |
הַ (ha) כֹּ֥ל (kól) |
[best. form] allt, hela |
the all |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H1892 |
הֶ֙בֶל֙ (hevel) |
tomhet, fåfänga, vindfläkt |
vanity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H7469 |
וּ (o) רְע֣וּת (reot) |
och, men jagande |
and longing |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C Ncfsc |
H7307 |
ר֔וּחַ (rocha) |
Ande, vind, andedräkt, livsande |
spirit | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H0369 |
וְ (ve) אֵ֥ין (ein) |
och, men ingen, inget |
and nothing |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H3504 |
יִתְר֖וֹן (jitervón) |
fördel, förmån, vinst |
advantage | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H8478 |
תַּ֥חַת (tachat) |
undertill, underdel, under, iställe ... |
underneath | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H8121 H9016 |
הַ (ha) שָּֽׁמֶשׁ (shamesh) ׃ |
[best. form] sol [Vers slut] |
the sun verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+