Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H7725 |
וְ (ve) יָשֹׁ֧ב (jashóv) |
och, men återvända, bemöta |
and to return |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
H9009 H6083 |
הֶ (he) עָפָ֛ר (afar) |
[best. form] stoft, finfördelat material |
the dust |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֖רֶץ (aretó) |
[best. form] land, mark, jord, landområde |
the land |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9004 H9007 H1961 |
כְּ (ke) שֶׁ (she) הָיָ֑ה (hajah) |
som vilken, att vara, bli, komma till stånd |
like which to be |
Prep. Preposition Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
R Tr Vqp3ms |
H9002 H9009 H7307 |
וְ (ve) הָ (ha) ר֣וּחַ (rocha) |
och, men [best. form] Ande, vind, andedräkt |
and the spirit |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
H7725 |
תָּשׁ֔וּב (tashov) |
återvända, bemöta |
to return | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H0430 |
הָ (ha) אֱלֹהִ֖ים (elóhim) |
[best. form] Gud, Elohim |
the God |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5414 H9034 H9016 |
נְתָנָֽ (netana) הּ (h) ׃ |
ge henne [Vers slut] |
to give her verseEnd |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Vqp3ms Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+