Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0559 H9015 |
אֹ֤מֵ֨ר (ómer) ׀ |
säga, tala, tänka [Vers slut] |
to say separate |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9005 H7563 |
לְ (le) רָשָׁע֮ (rasha) |
till, för, av onde |
to wicked |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Aabsa |
H6662 |
צַדִּ֪יק (tóadiq) |
rättfärdig |
righteous | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H0859a |
אָ֥תָּה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
H6895 H9033 |
יִקְּבֻ֥ (jiqevu) הוּ (ho) |
förbanna honom |
to curse him |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3mp Sp3ms |
H5971a |
עַמִּ֑ים (amim) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
people | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H2194 H9033 |
יִזְעָמ֥וּ (jióeamo) הוּ (ho) |
visa ilska, fördöma honom |
be indignant him |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3mp Sp3ms |
H3816 H9016 |
לְאֻמִּֽים (leumim) ׃ |
stam, folk, etnisk grupp [Vers slut] |
people verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+