







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H3276 |
יוֹעִ֣יל (jvóil) |
vinna, ge vinning, hjälpa |
to gain | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
| H1952 |
ה֭וֹן (hvón) |
välstånd, dyrbarheter, skatter, ägo ... |
substance | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9003 H3117 |
בְּ (be) י֣וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dags |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H5678 |
עֶבְרָ֑ה (everah) |
raseri, vrede |
fury | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9002 H6666 |
וּ֝ (o) צְדָקָ֗ה (tzedaqah) |
och, men rättfärdighet |
and righteousness |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
| H5337 |
תַּצִּ֥יל (tatzil) |
rädda |
to deliver | Verb Verb hifil 3p ♀ sing. hifil tredje person femininum singularis |
Vhi3fs |
| H9006 H4194 H9016 |
מִ (mi) מָּֽוֶת (mavet) ׃ |
från död [Vers slut] |
from death verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+