







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0734 |
אֹ֣רַח (órach) |
stig, väg, sätt, välkänd, upptrampa ... |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H2416e |
לְ֭ (le) חַיִּים (chajim) |
till, för, av liv |
to life |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
| H8104 |
שׁוֹמֵ֣ר (shvómer) |
hålla, vakta, skydda, bevara |
to keep | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsc |
| H4148 |
מוּסָ֑ר (mosar) |
förmaning, instruktion, undervisnin ... |
discipline | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H5800a |
וְ (ve) עוֹזֵ֖ב (vózev) |
och, men lämna |
and to leave |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsc |
| H8433b |
תּוֹכַ֣חַת (tvókhachat) |
argumentation, bevis, försvar, rätt ... |
argument | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H8582 H9016 |
מַתְעֶֽה (matee) ׃ |
vandra bort, gå iväg [Vers slut] |
to go astray verseEnd |
Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

