







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H5493 |
וְ (ve) סָר֣וּ (saro) |
och, men, tillsammans med vika av, flytta |
seq to turn aside |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
| H9009 H6854 |
הַֽ (ha) צְפַרְדְּעִ֗ים (tzefaredeim) |
[best. form] groda |
the frog |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H4480a H9031 |
מִמְּ (mime) ךָ֙ (kha) |
från dig |
from you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Sp2ms |
| H9002 H9006 H1004b H9021 |
וּ (o) מִ (mi) בָּ֣תֶּ֔י (bate) ךָ (kha) |
och, men från hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... din, ditt |
and from house your |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C R Ncmpc Sp2ms |
| H9002 H9006 H5650 H9021 |
וּ (o) מֵ (me) עֲבָדֶ֖י (avade) ךָ (kha) |
och, men från tjänare, arbetare, slav din, ditt |
and from servant |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C R Ncmpc Sp2ms |
| H9002 H9006 H5971a H9021 |
וּ (o) מֵ (me) עַמֶּ֑ (ame) ךָ (kha) |
och, men från folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... din, ditt |
and from people your |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C R Ncbsc Sp2ms |
| H7535 |
רַ֥ק (raq) |
förutom |
except | Adv. Adverb |
D |
| H9003 H2975 |
בַּ (ba) יְאֹ֖ר (jeór) |
i, genom, via, med flod, Nilen, Nilens kanaler |
in Nile |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Rd Npl |
| H7604 H9016 |
תִּשָּׁאַֽרְנָה (tishaarenah) ׃ |
bli kvar [Vers slut] |
to remain verseEnd |
Verb Verb nifal 3p ♀ pl. nifal tredje person femininum pluralis |
VNi3fp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+