







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H9009 H0505 |
הָ (ha) אֶ֜לֶף (elef) |
[best. form] tusen, 1000 |
the thousand |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Acbsa |
| H9002 H7651 |
וּ (o) שְׁבַ֤ע (sheva) |
och, men sju, 7 |
and seven |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Acbsc |
| H9009 H3967 |
הַ (ha) מֵּאוֹת֙ (mevót) |
[best. form] hundra, 100 |
the hundred |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Acfpa |
| H9002 H2568 |
וַ (va) חֲמִשָּׁ֣ה (chamishah) |
och, men fem, 5 |
and five |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
C Acfsa |
| H9002 H7657 |
וְ (ve) שִׁבְעִ֔ים (shiveim) |
och, men sjuttio, 70 |
and seventy |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Acmpa |
| H6213a |
עָשָׂ֥ה (asah) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H2053 |
וָוִ֖ים (vavim) |
krok |
hook | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H5982 |
לָ (la) עַמּוּדִ֑ים (amodim) |
till, för, av pelare, stolpe, rökpelare |
to pillar |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
| H9001 H6823 |
וְ (ve) צִפָּ֥ה (tzipah) |
och, men, tillsammans med klä in, överdra |
seq to overlay |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
c Vpq3ms |
| H7218a H9028 |
רָאשֵׁי (rashei) הֶ֖ם (hem) |
huvud, ledare, topp deras, sina |
head their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
| H9001 H2836b |
וְ (ve) חִשַּׁ֥ק (chishaq) |
och, men, tillsammans med binda |
seq to connect |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
c Vpq3ms |
| H0853 H9038 H9016 |
אֹתָֽ (óta) ם (m) ׃ |
- dem [Vers slut] |
obj. them verseEnd |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+