







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H2398 H9030 |
תְּחַטְּאֵ֣ (techatee) נִי (ni) |
synda, missa målet mig |
to sin me |
Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vpi2ms Sp1bs |
| H9003 H0231 |
בְ (ve) אֵז֣וֹב (ezvóv) |
i, genom, via, med isop |
in hyssop |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9002 H2891 |
וְ (ve) אֶטְהָ֑ר (etehar) |
och, men rena |
and be pure |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
C Vqu1cs |
| H3526 H9030 |
תְּ֝כַבְּסֵ֗ (tekhabese) נִי (ni) |
tvätta mig |
to wash me |
Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vpi2ms Sp1bs |
| H9002 H9006 H7950 |
וּ (o) מִ (mi) שֶּׁ֥לֶג (sheleg) |
och, men från snö |
and from snow |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H3835a H9016 |
אַלְבִּֽין (alebin) ׃ |
göra vit [Vers slut] |
to whiten verseEnd |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
Vhi1cs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+