







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0136 |
אֲ֭דֹנָי (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H8193 H9020 |
שְׂפָתַ֣ (sefata) י (j) |
läpp, språk, viskning, kant min |
lip my |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncmpc Sp1bs |
| H6605a |
תִּפְתָּ֑ח (tifetach) |
öppna |
to open | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H9002 H6310 H9020 |
וּ֝ (o) פִ֗ (fi) י (j) |
och, men mun, tilltal, öppning, kant, fim – ... min |
and lip my |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsc Sp1bs |
| H5046 |
יַגִּ֥יד (jagid) |
berätta, lyfta fram något, upplysa, ... |
to tell | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
| H8416 H9021 H9016 |
תְּהִלָּתֶֽ (tehilate) ךָ (kha) ׃ |
lovsång, tillbedjan, tacksägelse, g ... din, ditt [Vers slut] |
praise your verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp2ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+