







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H0376 |
אִ֡ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H4100 |
מֶ֬ה (me) |
vad |
what? | Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
| H3519 H9020 |
כְבוֹדִ֣ (khevvódi) י (j) |
härlighet, rikedom min |
glory my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H9005 H3639 |
לִ֭ (li) כְלִמָּה (khelimah) |
till, för, av kränkning |
to shame |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
| H0157 H9013 |
תֶּאֱהָב֣וּ (teehavo) ן (n) |
älska [paragogiskt Nun-sofit] |
to love parag |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis Suffix Suffix |
Vqi2mp Sn |
| H7385 |
רִ֑יק (riq) |
fåfängt |
vain | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H1245 |
תְּבַקְשׁ֖וּ (tevaqesho) |
söka, utkräva, leta |
to seek | Verb Verb piel ♂ pl. piel andra person maskulinum pluralis |
Vpi2mp |
| H3577 |
כָזָ֣ב (khazav) |
inbillning, osanning, lögn, illusio ... |
lie | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5542 H9016 |
סֶֽלָה (selah) ׃ |
Selah [Vers slut] |
Selah verseEnd |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+