







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H6258 |
וְ (ve) עַתָּ֨ה (atah) |
och, men nu |
and now |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H7311a |
יָר֪וּם (jarom) |
lyfta upp |
to exalt | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H7218a H9020 |
רֹאשִׁ֡ (róshi) י (j) |
huvud, ledare, topp min |
head my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H5921a |
עַ֤ל (al) |
på, över, ovanför |
upon | Prep. Preposition |
R |
| H0341 H9020 |
אֹֽיְבַ֬ (ójeva) י (j) |
fiende min |
enemy my |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqrmpc Sp1bs |
| H5439 H9030 |
סְֽבִיבוֹתַ֗ (sevivvóta) י (j) |
runt omkring, runt om, runtom, omgi ... mig |
around me |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfpc Sp1bs |
| H9002 H2076 |
וְ (ve) אֶזְבְּחָ֣ה (ezebechah) |
och, men offra |
and to sacrifice |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
C Vqu1cs |
| H9003 H0168 H9023 |
בְ֭ (ve) אָהֳל (ahól) וֹ (vó) |
i, genom, via, med tält hans |
in tent his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
| H2077 |
זִבְחֵ֣י (zivechei) |
slaktoffer |
sacrifice | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H8643 |
תְרוּעָ֑ה (teroah) |
rop, larmsignal |
shout | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H7891 |
אָשִׁ֥ירָה (ashirah) |
sjunga |
to sing | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
| H9002 H2167 |
וַ֝ (va) אֲזַמְּרָ֗ה (azamerah) |
och, men spela, sjunga, slå an |
and to sing |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
C Vpu1cs |
| H9005 H3068 H9016 |
לַ (la) יהוָֽה (jhvah) ׃ |
till, för, av JHVH, Jahveh, Herren [Vers slut] |
to YHWH Yahweh verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+