Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H7200 |
רְאֵ֣ה (ree) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
H6040 H9020 |
עָ֭נְיִ (aneji) י (j) |
lidande, nöd, fattig min |
affliction my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9002 H5999 H9020 |
וַ (va) עֲמָלִ֑ (amali) י (j) |
och, men olycka, möda min |
and trouble my |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsc Sp1bs |
H9002 H5375 |
וְ֝ (ve) שָׂ֗א (sa) |
och, men lyfta, bära, flytta |
and to lift |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
C Vqv2ms |
H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
to all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2403b H9020 H9016 |
חַטֹּאותָֽ (chatóvta) י (j) ׃ |
synd min [Vers slut] |
sin my verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfpc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+