







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0693 |
יֶאֱרֹ֬ב (jeeróv) |
bakhåll |
to ambush | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H9003 H4565 H9015 |
בַּ (ba) מִּסְתָּ֨ר (misetar) ׀ |
i, genom, via, med försåt, lönndom [Vers slut] |
in hiding separate |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9004 H0738b |
כְּ (ke) אַרְיֵ֬ה (areje) |
som lejon |
like lion |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9003 H5520 H9023 |
בְ (ve) סֻכֹּ֗ (sukó) ה (h) |
i, genom, via, med hydda, snår hans |
in lair his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
| H0693 |
יֶ֭אֱרֹב (jeeróv) |
bakhåll |
to ambush | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H9005 H2414 |
לַ (la) חֲט֣וֹף (chatvóf) |
till, för, av gripa |
to to catch |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H6041 |
עָנִ֑י (ani) |
fattig, plågad, drabbad, förtryckt, ... |
afflicted | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H2414 |
יַחְטֹ֥ף (jachetóf) |
gripa |
to catch | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H6041 |
עָ֝נִ֗י (ani) |
fattig, plågad, drabbad, förtryckt, ... |
afflicted | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9003 H4900 H9043 |
בְּ (be) מָשְׁכ֥ (mashekh) וֹ (vó) |
i, genom, via, med dra han |
in to draw he |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Vqcc Sp3ms |
| H9003 H7568 H9023 H9016 |
בְ (ve) רִשְׁתּֽ (rishet) וֹ (vó) ׃ |
i, genom, via, med galler, nät hans [Vers slut] |
in net his verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncfsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+