







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0518a H9014 |
וְ (ve) אִם (im-) ־ |
och, men om -, bindestreck, maqif |
and if link |
Konj. konjunktion Konj. konjunktion |
C Tc |
| H3808 |
לֹ֣א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H8085 |
יִ֭שְׁמְעוּ (jishemeo) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9003 H7973 |
בְּ (be) שֶׁ֣לַח (shelach) |
i, genom, via, med vapen, spjut, svärd, pil |
in missile |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H5674a |
יַעֲבֹ֑רוּ (jaavórvo) |
korsa, passera |
to pass | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9002 H1478 |
וְ֝ (ve) יִגְוְע֗וּ (jigeveo) |
och, men förgå, ta sitt sista andetag, dö |
and to die |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqu3mp |
| H9004 H1097 H9014 |
כִּ (ki) בְלִי (veli-) ־ |
som utan, inga, brist -, bindestreck, maqif |
like without link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H1847 H9016 |
דָֽעַת (daat) ׃ |
kunskap [Vers slut] |
knowledge verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+