Jobs bok 32:12

och jag tittade noga på er (följde er uppmärksamt).
Men, se, ingen av er kunde överbevisa Job,
ingen som kunde svara på hans ord.

Den hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וְעָדֵיכֶם   אֶתְבּוֹנָן   וְהִנֵּה   אֵין   לְאִיּוֹב   מוֹכִיחַ   עוֹנֶה   אֲמָרָיו   מִכֶּם  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ μέχρι ὑμῶν συνήσω καὶ ἰδοὺ οὐκ ἦν τῷ Ιωβ ἐλέγχων ἀνταποκρινόμενος ῥήματα αὐτοῦ ἐξ ὑμῶν

Grundtextkommentarer

MA har 9 ord, LXX har 16 (+7).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9002
H5704
H9036
וְ (v)
עָֽדֵי (ad)
כֶ֗ם (chem)
och, men
tills, fram tills, så länge som
er
and
till
you
Konj. Konjuktion

Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 2p pl. pronomen andra person maskulinum pluralis

C
R
Sp2mp
H0995
אֶתְבּ֫וֹנָ֥ן (bin)
förstå, ge akt på to understand
Verb Verb
1p sing. första person singularis

Vti1cs
H9002
H2009
וְ (v)
הִנֵּ֤ה (hinneh)
och, men
se, beskåda
and
behold
Konj. Konjuktion

Partikel – demonstrativ Partikel demonstrativ (förstärkning, stark känsla)

C
Tj
H0369
אֵ֣ין (ajin)
ingen, inget nothing
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv

Ncbsc
H9005
H0347
לְ (l)
אִיּ֣וֹב (Ijov)
till, för, av
Job
to
Job
Prep. Preposition

Subst. Substantiv
maskulinum
Namn/Plats namn/plats

R
Npm
H3198
מוֹכִ֑יחַ (jachach)
korrigera, tillrättavisa, förebrå... to rebuke
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis

Vhrmsa
H6030b
עוֹנֶ֖ה (anah)
svara, vittna to answer
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis

Vqrmsa
H0561
H9023
אֲמָרָ֣י (emer)
ו (ho)
ord, tal, mening, ett uttalande
hans
word
his
Subst. Substantiv
pl. gen. maskulinum pluralis genitiv

Suffix Suffix
pron. 3p sing. pronomen tredje person maskulinum singularis

Ncmpc
Sp3ms
H4480a
H9036
H9016
מִ (min)
כֶּֽם (chem)
׃
från
er
[Vers slut]
from
you
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 2p pl. pronomen andra person maskulinum pluralis

R
Sp2mp

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL
 nuBibeln – av Biblica, Internationella bibelsällskapet (står också bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor – skrev för sina barn
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning från 1972 (NT 1981, GT 2000)
 Bibel2000 i Bibelverktyget med avancerad sökning
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Reformationsbibeln– översättning som följer Textus Receptus
 Waldenströms översättning (1886-1900) – Paul Petter Waldenströms översättning med förklaringar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011) – Norska bibelsällskapet
 Finska Raamattu (2020) – Finska bibelsällskapet
 Danska Brugbibelen (2020) – Danska bibelsällskapet

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Fler språk:
 Luthers tyska Bibel (1545)
 Flera spanska översättningar

Grundtexten - interlinjär:
 Blueletter bible – Blueletterbibles interlinjära version
 Bible Hub – Biblehubs interlinjära version

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring Word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)
 Rashis Kommentarer – Judiska kommentarer (hela kapitlet)