Hebreiska texten har 6 ord. Lika många ord i Septuaginta.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H1920 H9033 |
יֶ֭הְדְּפֻ (hadaf) הוּ (o) |
knuffa, stöta till, driva bort honom |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9006 H0216 |
מֵ (m) א֣וֹר (or) |
från ljus |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0413 H9014 |
אֶל (el) ־ |
till, mot, åt - |
Prep. Preposition |
H2822 |
חֹ֑שֶׁךְ (choshech) |
mörker | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H9006 H8398 |
וּֽ (v) מִ (m) תֵּבֵ֥ל (tevel) |
och, men från världen, människorna på jorden, den... |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H5074 H9033 H9016 |
יְנִדֻּֽ (nadad) הוּ (o) ׃ |
fly, vandra honom [Vers slut] |
Verb Verb hifil 3p ♂ pl. hifil tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+