Hebreiska texten har 8 ord. Lika många ord i Septuaginta.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H0408 H9014 |
אַל (al) ־ |
inte - |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H0539 |
יַאֲמֵ֣ן (aman) |
tro, vara trogen, stå fast, vara en... | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
H9003 H7723 |
בַּ (b) שּׁוֹ (shav) |
i, genom, via, med missbruk, falskhet, tomhet, fåfängl... |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H8582 |
נִתְעָ֑ה (taah) |
vandra bort, gå iväg | Verb Verb nifal qatal 3p ♂ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H3588a H9014 |
כִּי (ki) ־ |
eftersom, för - |
Konj. Konjuktion |
H7723 |
שָׁ֝֗וְא (shav) |
missbruk, falskhet, tomhet, fåfängl... | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H1961 |
תִּהְיֶ֥ה (hajah) |
vara, bli, komma till stånd | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
H8545 H9023 H9016 |
תְמוּרָתֽ (temorah) וֹ (ho) ׃ |
utbyte hans [Vers slut] |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+