Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֣אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֡ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H1980 |
לְכוּ֩ (lekho) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
H0398 |
אִכְל֨וּ (ikhelo) |
äta |
to eat | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
H4924c |
מַשְׁמַנִּ֜ים (mashemanim) |
bördig plats |
fat piece | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H8354 |
וּ (o) שְׁת֣וּ (sheto) |
och, men dricka |
and to drink |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
C Vqv2mp |
H4477 |
מַֽמְתַקִּ֗ים (mametaqim) |
sötma |
sweetness | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H7971 |
וְ (ve) שִׁלְח֤וּ (shilecho) |
och, men sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
and to send |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
C Vqv2mp |
H4490 |
מָנוֹת֙ (manvót) |
del |
portion | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H9005 H0369 |
לְ (le) אֵ֣ין (ein) |
till, för, av ingen, inget |
to nothing |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H3559a |
נָכ֣וֹן (nakhvón) |
bestämma, fastställa, befästa |
to establish | Verb Verb nifal particip aktiv ♂ sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis |
VNrmsa |
H9005 H9033 |
ל֔ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H6918 |
קָד֥וֹשׁ (qadvósh) |
helig |
holy | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9009 H3117 |
הַ (ha) יּ֖וֹם (jvóm) |
[best. form] dag |
the day |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H0113 H9025 |
לַ (la) אֲדֹנֵ֑י (adónei) נוּ (no) |
till, för, av herre vår |
to lord our |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
R Ncmpc Sp1bp |
H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
och, men inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H6087a |
תֵּ֣עָצֵ֔בוּ (teatóevo) |
bli bedrövad |
to hurt | Verb Verb nifal ♂ pl. nifal andra person maskulinum pluralis |
VNi2mp |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H2304 |
חֶדְוַ֥ת (chedevat) |
glädje |
joy | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3068 |
יְהוָ֖ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H1931 |
הִ֥יא (hi) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
H4581 H9026 H9016 |
מָֽעֻזְּ (mauóe) כֶֽם (khem) ׃ |
värn, tillflykt, beskydd din, ditt [Vers slut] |
security your verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+