Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H5749b H9012 |
וָ (va) אָעִ֣ידָ (aida) ה (h) |
och, men, tillsammans med vittna, uppmuntra [paragogiskt He] |
seq to testify parag |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 1p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix |
c Vhw1cs Sh |
H9003 H9038 |
בָ (va) הֶ֗ם (hem) |
i, genom, via, med dem |
in them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H9001 H0559 H9012 |
וָ (va) אֹמְרָ֤ (ómera) ה (h) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka [paragogiskt He] |
seq to say parag |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix |
c Vqw1cs Sh |
H0413 H9038 |
אֲלֵי (alei) הֶם֙ (hem) |
till, mot, åt dem |
to(wards) them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H4069 |
מַדּ֜וּעַ (madoa) |
varför |
why? | Ti |
|
H0859d |
אַתֶּ֤ם (atem) |
ni |
you(m.p.) | Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
Pp2mp |
H3885a |
לֵנִים֙ (lenim) |
bo, övernatta |
to lodge | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H5048 |
נֶ֣גֶד (neged) |
inför, framför, mitt emot, innan |
before | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H2346 |
הַ (ha) חוֹמָ֔ה (chvómah) |
[best. form] mur |
the wall |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
om -, bindestreck, maqif |
if link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H8138b |
תִּשְׁנ֕וּ (tisheno) |
upprepa |
to repeat | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H3027 |
יָ֖ד (jad) |
hand |
hand | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7971 |
אֶשְׁלַ֣ח (eshelach) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9003 H9036 |
בָּ (ba) כֶ֑ם (khem) |
i, genom, via, med er |
in you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Sp2mp |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H6256 |
הָ (ha) עֵ֣ת (et) |
[best. form] tid |
the time |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H1931 |
הַ (ha) הִ֔יא (hi) |
[best. form] han, hon, den, det |
the he |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Td Pp3fs |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H0935 |
בָ֖אוּ (vao) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H7676 H9016 H9018 |
בַּ (ba) שַּׁבָּֽת (shabat) ׃ ס (s) |
i, genom, via, med sabbat, vila [Vers slut] [Vers slut] ? |
in sabbath verseEnd section |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+