Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 A5013 |
וְ (ve) הִתְנַבִּ֞י (hitenabi) |
och, men profetera |
and to prophesy |
Konj. konjunktion Verb Verb hitpael qatal 3p ♂ sing. hitpael qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
C VMp3ms |
H2292b |
חַגַּ֣י (chagaj) |
Chaggaj |
Haggai | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A5029 H9024 |
נְבִיאָ (nevia) ה (h) |
profet henne, hennes |
prophet her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
H9002 H2148b |
וּ (o) זְכַרְיָ֤ה (óekharejah) |
och, men Sakarja |
and Zechariah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
A1247 H9014 |
בַר (var-) ־ |
son, gudason -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5714 |
עִדּוֹא֙ (idvó) |
Iddo |
Iddo | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A5029 A9010 |
נְבִיאַיָּ (neviaja) א |
profet [best. form] |
prophet the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A5922 H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, ovanpå, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
A3062 A9010 |
יְה֣וּדָיֵ֔ (jehodaje) א |
jude [best. form] |
Jew the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk Partikel Partikel (definit artikel) |
Ngmpd Ta |
A1768 |
דִּ֥י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
H9003 A3061 |
בִ (vi) יה֖וּד (jhod) |
i, genom, via, med Judéen |
in Judea |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9002 H9003 A3390 |
וּ (o) בִ (vi) ירוּשְׁלֶ֑ם (jroshelem) |
och, men i, genom, via, med Jerusalem |
and in Jerusalem |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C R Npl |
H9003 A8036 |
בְּ (be) שֻׁ֛ם (shum) |
i, genom, via, med namn |
in name |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
A0426 |
אֱלָ֥הּ (elah) |
Gud |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
A3479 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
A5922 H9038 H9016 H9018 |
עֲלֵי (alei) הֽוֹן (hvón) ׃ ס (s) |
på, ovanpå, över, ovanför dem [Vers slut] [Vers slut] ? |
upon them verseEnd section |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+