Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H5414 |
וַֽ (va) יִּתְּנ֗וּ (jiteno) |
och, men, tillsammans med ge |
seq to give |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9005 H2796 |
לֶ (le) חָֽרָשִׁים֙ (charashim) |
till, för, av gravör |
to artificer |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9002 H9005 H1129 |
וְ (ve) לַ (la) בֹּנִ֔ים (bónim) |
och, men till, för, av bygga |
and to to build |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
C Rd Vqrmpa |
H9005 H7069 |
לִ (li) קְנוֹת֙ (qenvót) |
till, för, av köpa, skapa, få |
to to buy |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H0068 |
אַבְנֵ֣י (avenei) |
sten |
stone | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H4274 |
מַחְצֵ֔ב (machetóev) |
huggen sten |
hewing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H6086 |
וְ (ve) עֵצִ֖ים (etóim) |
och, men träd, trä, ved |
and tree |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
H9005 H4226 |
לַֽ (la) מְחַבְּר֑וֹת (mechabervót) |
till, för, av märla, tvärbalk, något som förenar ... |
to clamp |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Rd Ncfpa |
H9002 H9005 H7136b |
וּ (o) לְ (le) קָרוֹת֙ (qarvót) |
och, men till, för, av lägga balkar |
and to to lay beams |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
C R Vpcc |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H1004b |
הַ (ha) בָּ֣תִּ֔ים (batim) |
[best. form] hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
the house |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. konjunktion |
C |
H7843 |
הִשְׁחִ֖יתוּ (hishechito) |
fördärva, förgöra, ödelägga |
to ruin | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
H4428 |
מַלְכֵ֥י (malekhei) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3063 H9016 |
יְהוּדָֽה (jehodah) ׃ |
Juda [Vers slut] |
Judah verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+