Välj bok Välj annan bok
MA har 22 ord, LXX har 32 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H5012 |
וַ (va) יִּתְנַבֵּ֞א (jitenabe) |
och, men, tillsammans med profetera |
seq to prophesy |
Konj. Konjuktion Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vtw3ms |
H0461 |
אֱלִיעֶ֤זֶר (elieóer) |
Eliezer |
Eliezer | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1735 |
דֹּדָוָ֙הוּ֙ (dódavaho) |
Dodavaho |
Dodavahu | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9006 H4762 |
מִ (mi) מָּ֣רֵשָׁ֔ה (mareshah) |
från Mareshah |
from Mareshah |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H3092 |
יְהוֹשָׁפָ֖ט (jehvóshafat) |
Jehoshafat |
Jehoshaphat | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֑ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9004 H2266 H9041 |
כְּ (ke) הִֽתְחַבֶּרְ (hitechabere) ךָ֣ (kha) |
som förena du |
like to unite you |
Prep. Preposition Verb Verb Suffix Suffix pron. 2p ♂ sing. pronomen andra person maskulinum singularis |
R Vtcc Sp2ms |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H0274 |
אֲחַזְיָ֗הוּ (achaóejaho) |
Achasja |
Ahaziah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H6555 |
פָּרַ֤ץ (parató) |
bryta igenom, utbreda, föröka |
to break through | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H4639 H9021 |
מַעֲשֶׂ֔י (maase) ךָ (kha) |
arbete, yrke din, ditt |
deed your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ sing. pronomen andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
H9001 H7665 |
וַ (va) יִּשָּׁבְר֣וּ (jishavero) |
och, men, tillsammans med bryta sönder |
seq to break |
Konj. Konjuktion Verb Verb nifal vajjiqtol 3p ♂ pl. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c VNw3mp |
H0591 |
אֳנִיּ֔וֹת (ónivót) |
skepp, flotta |
fleet | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֥א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H6113 |
עָצְר֖וּ (atóero) |
avstanna, upphöra, förhindra |
to restrain | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9005 H1980 |
לָ (la) לֶ֥כֶת (lekhet) |
till, för, av gå, vandra |
to to go |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H8659 H9016 |
תַּרְשִֽׁישׁ (tareshish) ׃ |
Tarshish [Vers slut] |
Tarshish verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!