Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 H9015 |
וַ (va) יֹּ֣אמֶר (jómer) ׀ |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka [Vers slut] |
seq to say separate |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H7965 |
שָׁל֗וֹם (shalvóm) |
frid, fred, harmoni |
peace | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0113 H9020 |
אֲדֹנִ (adóni) י֮ (j) |
herre min |
lord my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H7971 H9030 |
שְׁלָחַ֣ (shelacha) נִי (ni) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... mig |
to send me |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqp3ms Sp1bs |
H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹר֒ (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H2009 |
הִנֵּ֣ה (hine) |
se, beskåda |
behold | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H6258 |
עַתָּ֡ה (atah) |
nu |
now | Adv. Adverb |
D |
H2088 |
זֶ֠ה (óe) |
denna, detta |
this | Tm |
|
H0935 |
בָּ֣אוּ (bao) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H0413 H9030 |
אֵלַ֧ (ela) י (j) |
till, mot, åt mig |
to(wards) me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
H8147 H9014 |
שְׁנֵֽי (shenei-) ־ |
två, 2 -, bindestreck, maqif |
two link |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Ncbdc |
H5288 |
נְעָרִ֛ים (nearim) |
yngling, tonåring, kille, pojke, u ... |
youth | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9006 H2022 |
מֵ (me) הַ֥ר (har) |
från berg |
from mountain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0669 |
אֶפְרַ֖יִם (eferajim) |
Efraim |
Ephraim | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9006 H1121a |
מִ (mi) בְּנֵ֣י (benei) |
från söner |
from son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H9009 H5030 |
הַ (ha) נְּבִיאִ֑ים (neviim) |
[best. form] profet |
the prophet |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H5414 H9012 H9014 |
תְּנָ (tena) ה (h-) ־ |
ge [paragogiskt He] -, bindestreck, maqif |
to give parag link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix |
Vqv2ms Sh |
H4994 |
נָּ֤א (na) |
jag ber dig, snälla du |
please | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶם֙ (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H3603 H9014 |
כִּכַּר (kikar-) ־ |
något runt, cirkulär, slätt, brödka ... -, bindestreck, maqif |
talent link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3701 |
כֶּ֔סֶף (kesef) |
silver, pengar |
silver | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H8147 |
וּ (o) שְׁתֵּ֖י (shetei) |
och, men två, 2 |
and two |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) gen. femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
C Ncfdc |
H2487 |
חֲלִפ֥וֹת (chalifvót) |
klädombyte |
change | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H0899b H9016 |
בְּגָדִֽים (begadim) ׃ |
kläder [Vers slut] |
garment verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+