Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3499a |
וְ (ve) יֶ֙תֶר֙ (jeter) |
och, men resten, återstoden |
and remainder |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H1697 |
דִּבְרֵ֣י (diverei) |
ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
word | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H7967 |
שַׁלּ֔וּם (shalom) |
Shallom |
Shallum | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H7195 H9023 |
וְ (ve) קִשְׁר֖ (qisher) וֹ (vó) |
och, men konspiration hans |
and conspiracy his |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Ncbsc Sp3ms |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H7194 |
קָשָׁ֑ר (qashar) |
konspirera |
to conspire | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H2009 H9048 |
הִנָּ֣ (hina) ם (m) |
se, beskåda dem |
behold they |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Tj Sp3mp |
H3789 |
כְּתֻבִ֗ים (ketuvim) |
skriva |
to write | Verb Verb qal particip passiv ♂ pl. qal particip passiv maskulinum pluralis |
Vqsmpa |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H5612a |
סֵ֛פֶר (sefer) |
skriftrulle, brev, krönika |
book | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1697 |
דִּבְרֵ֥י (diverei) |
ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
word | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H9009 H3117 |
הַ (ha) יָּמִ֖ים (jamim) |
[best. form] dagar |
the day |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9005 H4428 |
לְ (le) מַלְכֵ֥י (malekhei) |
till, för, av kung |
to king |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3478 H9016 H9018 |
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael) ׃ ס (s) |
Israel [Vers slut] [Vers slut] ? |
Israel verseEnd section |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+