Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0227a |
אָ֣ז (aó) |
vid den tiden, när, från den stund ... |
then | Adv. Adverb |
D |
H5927 |
יַעֲלֶ֗ה (jaale) |
höja, dra upp, stå upp, stiga |
to ascend | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H2371 |
חֲזָאֵל֙ (chaóael) |
Chazahel |
Hazael | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0758 |
אֲרָ֔ם (aram) |
Aram |
Aramean | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H3898a |
וַ (va) יִּלָּ֥חֶם (jilachem) |
och, men, tillsammans med strida |
seq to fight |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal vajjiqtol 3p ♂ sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c VNw3ms |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H1661 |
גַּ֖ת (gat) |
Gat |
Gath | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H3920 H9034 |
וַֽ (va) יִּלְכְּדָ֑ (jilekeda) הּ (h) |
och, men, tillsammans med inta henne |
seq to capture her |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
c Vqw3ms Sp3fs |
H9001 H7760a |
וַ (va) יָּ֤שֶׂם (jasem) |
och, men, tillsammans med sätta, lägga, göra |
seq to set |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H2371 |
חֲזָאֵל֙ (chaóael) |
Chazahel |
Hazael | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H6440 H9023 |
פָּנָ֔י (panaj) ו (v) |
ansikte hans |
face his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H9005 H5927 |
לַ (la) עֲל֖וֹת (alvót) |
till, för, av höja, dra upp, stå upp, stiga |
to to ascend |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H3389 H9016 |
יְרוּשָׁלִָֽם (jeroshalaim) ׃ |
Jerusalem [Vers slut] |
Jerusalem verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+