Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H5982 |
עַמֻּדִ֣ים (amudim) |
pelare, stolpe, rökpelare |
pillar | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H8147 |
שְׁנַ֔יִם (shenajim) |
två, 2 |
two | Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
Ncbda |
H9002 H1543 |
וְ (ve) גֻלֹּ֧ת (gulót) |
och, men skål, vattenkälla |
and bowl |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
C Ncfpc |
H9009 H3805 |
הַ (ha) כֹּתָרֹ֛ת (kótarót) |
[best. form] pelarhuvud |
the capital |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H7218a |
רֹ֥אשׁ (rósh) |
huvud, ledare, topp |
head | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H5982 |
הָֽ (ha) עַמֻּדִ֖ים (amudim) |
[best. form] pelare, stolpe, rökpelare |
the pillar |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H8147 |
שְׁתָּ֑יִם (shetajim) |
två, 2 |
two | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Ncfda |
H9002 H9009 H7639 |
וְ (ve) הַ (ha) שְּׂבָכ֣וֹת (sevakhvót) |
och, men [best. form] nätverk |
and the latticework |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Td Ncfpa |
H8147 |
שְׁתַּ֔יִם (shetajim) |
två, 2 |
two | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Ncfda |
H9005 H3680 |
לְ (le) כַסּ֗וֹת (khasvót) |
till, för, av täcka |
to to cover |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H8147 |
שְׁתֵּי֙ (shetei) |
två, 2 |
two | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) gen. femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Ncfdc |
H1543 |
גֻּלֹּ֣ת (gulót) |
skål, vattenkälla |
bowl | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H9009 H3805 |
הַ (ha) כֹּֽתָרֹ֔ת (kótarót) |
[best. form] pelarhuvud |
the capital |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H0834a |
אֲשֶׁ֖ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H7218a |
רֹ֥אשׁ (rósh) |
huvud, ledare, topp |
head | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H5982 H9016 |
הָ (ha) עַמּוּדִֽים (amodim) ׃ |
[best. form] pelare, stolpe, rökpelare [Vers slut] |
the pillar verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+