







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0935 |
וַ (va) יָּבֹ֤א (javó) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
seq to come (in) |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H2174a |
זִמְרִי֙ (óimeri) |
Zimri |
Zimri | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9001 H5221 H9033 |
וַ (va) יַּכֵּ֣ (jake) הוּ (ho) |
och, men, tillsammans med slå ner, slå, döda honom |
seq to smite him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms Sp3ms |
| H9001 H4191 H9033 |
וַ (va) יְמִיתֵ֔ (jemite) הוּ (ho) |
och, men, tillsammans med dö honom |
seq to die him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms Sp3ms |
| H9003 H8141 |
בִּ (bi) שְׁנַת֙ (shenat) |
i, genom, via, med år |
in year |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
| H6242 |
עֶשְׂרִ֣ים (eserim) |
tjugo, 20 |
twenty | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H7651 |
וָ (va) שֶׁ֔בַע (sheva) |
och, men sju, 7 |
and seven |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H9005 H0609 |
לְ (le) אָסָ֖א (asa) |
till, för, av Asa |
to Asa |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3063 |
יְהוּדָ֑ה (jehodah) |
Juda |
Judah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H4427a |
וַ (va) יִּמְלֹ֖ךְ (jimelókhe) |
och, men, tillsammans med regera |
seq to reign |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H8478 H9033 H9016 |
תַּחְתָּֽי (tachetaj) ו (v) ׃ |
undertill, underdel, under, iställe ... honom [Vers slut] |
underneath him verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+