Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3282 H9015 |
יַ֣עַן (jaan) ׀ |
eftersom [Vers slut] |
because separate |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5800a H9030 |
עֲזָב֗וּ (aóavo) נִי (ni) |
lämna mig |
to leave me |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqp3cp Sp1bs |
H9001 H7812 |
וַ (va) יִּֽשְׁתַּחֲווּ֮ (jishetachavo) |
och, men, tillsammans med buga sig, tillbe, vörda |
seq to bow |
Konj. konjunktion Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ pl. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vtw3mp |
H9005 H6253 |
לְ (le) עַשְׁתֹּרֶת֮ (ashetóret) |
till, för, av Ashtoret |
to Ashtoreth |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H0430 |
אֱלֹהֵ֣י (elóhei) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H6722 |
צִֽדֹנִין֒ (tóidónin) |
sidonier |
Sidonian | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Ngmpa |
H9005 H3645 |
לִ (li) כְמוֹשׁ֙ (khemvósh) |
till, för, av Kemosh |
to Chemosh |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H0430 |
אֱלֹהֵ֣י (elóhei) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H4124 |
מוֹאָ֔ב (mvóav) |
Moab |
Moab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9002 H9005 H4445b |
וּ (o) לְ (le) מִלְכֹּ֖ם (milekóm) |
och, men till, för, av Milkom |
and to Milcom |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C R Npt |
H0430 |
אֱלֹהֵ֣י (elóhei) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H1121a H9014 |
בְנֵֽי (venei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H5983 |
עַמּ֑וֹן (amvón) |
Ammon |
Ammon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹֽא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H1980 |
הָלְכ֣וּ (halekho) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H1870 H9020 |
בִ (vi) דְרָכַ֗ (derakha) י (j) |
i, genom, via, med väg, vandringsväg, resa, vana min |
in way my |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncmpc Sp1bs |
H9005 H6213a |
לַ (la) עֲשׂ֨וֹת (asvót) |
till, för, av göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to to make |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9009 H3477 |
הַ (ha) יָּשָׁ֧ר (jashar) |
[best. form] rättsinnig, hederlig, rättfram, rät ... |
the upright |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aabsa |
H9003 H5869a H9020 |
בְּ (be) עֵינַ֛ (eina) י (j) |
i, genom, via, med öga min |
in eye my |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncbdc Sp1bs |
H9002 H2708 H9020 |
וְ (ve) חֻקֹּתַ֥ (chuqóta) י (j) |
och, men förordning min |
and statute my |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Ncfpc Sp1bs |
H9002 H4941 H9020 |
וּ (o) מִשְׁפָּטַ֖ (mishepata) י (j) |
och, men rättvisa, påbud, bindande juridiska ... min |
and justice my |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Ncmpc Sp1bs |
H9004 H1732 |
כְּ (ke) דָוִ֥ד (david) |
som David |
like David |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H0001 H9023 H9016 |
אָבִֽי (avi) ו (v) ׃ |
fader, far, förfader hans [Vers slut] |
father his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+