Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3605 |
כֹּ֡ל (kól) |
allt, hela |
all | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁר֩ (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5397 H9014 |
נִשְׁמַת (nishemat-) ־ |
livsande, andedräkt, liv -, bindestreck, maqif |
breath link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H7307 |
ר֨וּחַ (rocha) |
Ande, vind, andedräkt, livsande |
spirit | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2416e |
חַיִּ֜ים (chajim) |
liv |
life | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9003 H0639 H9023 |
בְּ (be) אַפָּ֗י (apaj) ו (v) |
i, genom, via, med näsa, anlete, ansikte, vrede hans |
in anger his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbdc Sp3ms |
H9006 H3605 |
מִ (mi) כֹּ֛ל (kól) |
från allt, hela |
from all |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H9003 H2724 |
בֶּ (be) חָֽרָבָ֖ה (charavah) |
i, genom, via, med torr mark |
in dry ground |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
H4191 H9016 |
מֵֽתוּ (meto) ׃ |
dö [Vers slut] |
to die verseEnd |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+