







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H5674a |
וַ (va) יַּעֲבֹ֤ר (jaavór) |
och, men, tillsammans med korsa, passera |
seq to pass |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H0087 |
אַבְרָם֙ (averam) |
Abram |
Abram | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9003 H0776 |
בָּ (ba) אָ֔רֶץ (aretz) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H5704 |
עַ֚ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som |
till | Prep. Preposition |
R |
| H4725 |
מְק֣וֹם (meqvóm) |
plats |
standing place | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H7927 |
שְׁכֶ֔ם (shekhem) |
Shechem |
Shechem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5704 |
עַ֖ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som |
till | Prep. Preposition |
R |
| H0436 |
אֵל֣וֹן (elvón) |
terebint |
terebinth | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H4176 |
מוֹרֶ֑ה (mvóre) |
Moreh |
Moreh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H9009 H3669a |
וְ (ve) הַֽ (ha) כְּנַעֲנִ֖י (kenaani) |
och, men [best. form] kanaané |
and the Canaanite |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
C Td Ngbsa |
| H0227a |
אָ֥ז (az) |
vid den tiden, när, från den stund ... |
then | Adv. Adverb |
D |
| H9003 H0776 H9016 |
בָּ (ba) אָֽרֶץ (aretz) ׃ |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde [Vers slut] |
in land verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
