8622 – תְּקוּפָה (teqofah)

omloppsbana, vända


Typ:
Substantiv Substantiv
 
fem. femininum
 
Hebreiska: תְּקוּפָה (teqofah)
Uttal: te-qo-fa    Lyssna
Talvärde: 591(400 + 100 + 6 + 80 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: or תְּקֻפָה från H5362a (נָקַף)
Användning: 4 ggr i GT

Ursprung

or תְּקֻפָה från H5362a (נָקַף):

נָקַףnaqafH5362ahugga, fälla

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet teqofah till följande:

καιρόςkairosG2540tid, rätt tid, tillfälle, epok
μεσόωmesooG3322kommit till mitten av

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

circuit
circuit, come about, end

Engelsk beskrivning

1) coming round, circuit of time or space, a turning, circuit
1a) at the circuit (as adverb)


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
sing. gen. femininum singularis genitiv
Ncfsc-3
Subst. Substantiv
pl. gen. femininum pluralis genitiv
Ncfpc-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
1
1
Totalt    4

Referenser (4 förekomster i 4 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.