8248 – שָׁקָה (shaqah)

ge att dricka, bevattna, vattna


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: שָׁקָה (shaqah)
Uttal: sha-qa    Lyssna
Talvärde: 405(300 + 100 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 62 ggr i GT

Beskrivning

Används om att ge människor något att dricka (vatten i 1 Mos 21:19, vin i 1 Mos 19:32) eller djur (kameler i 1 Mos 24:14, hjordar i 1 Mos 29:2; 2 Mos 2:16). Det används också i betydelsen att "vattna" eller "bevattna" marken och grödor (1 Mos 2:6, 10; 5 Mos 11:10; Klag 2:6).

Ordstam

Ord med shaqah som rot:

מַשְׁקֶהmashqehH4945amunskänk
רַבְשָׁקֵהravshaqehH7262hovmarskalk
שִׁקֻּוshiqovH8249dryck
שִׁקּוּיshiqojH8250styrka, märg
שֹׁ֫קֶתshoqetH8268tråg

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet shaqah till följande:

πίνωpinoG4095dricka
ποτίζωpotizoG4222vattna, ge att dricka

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-7
Verb Verb
hifil 1p pl. hifil första person pluralis
Vhq1cp-1
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhq1cs-3
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhq2ms-4
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person pluralis
Vhq3cp-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhq3ms-4
Verb Verb
hifil vajjiqtol 1p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vhw1cs-1
Verb Verb
hifil vajjiqtol pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum pluralis
Vhw2mp-1
Verb Verb
hifil vajjiqtol sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
Vhw2ms-1
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis
Vhw3fp-2
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vhw3fs-3
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-2
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vhw3ms-6
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person femininum singularis
VNq3fs-1
Verb Verb
hifil 1p pl. hifil första person pluralis
Vhi1cp-2
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhi1cs-4
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhi2ms-2
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-4
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-3
Verb Verb
hifil qatal sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vhp2ms-1
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vhp3fs-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsc-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person femininum singularis
Vhv2fs-3
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhv2mp-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-1
Verb Verb
pual 3p sing. pual tredje person maskulinum singularis
VPi3ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (62 förekomster i 60 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.