7994 – שָׁלָךְ (shalach)

skarv


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Kategori:  Djur  orena djur
 Djur  ryggradsdjur  fågel
Hebreiska: שָׁלָךְ (shalach)
Uttal: sha-lach    Lyssna
Talvärde: 830(300 + 30 + 500)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H7993 (שָׁלַךְ)
Användning: 2 ggr i GT

Beskrivning

Ordet för skarv delar rot med ord som betyder att kast, kasta ut, kasta bort, plocka och äventyr. Skarven är en fågel som dyker ofta i sin jakt på fisk och shalach anspelar troligen på att den kastar sig ner i vattnet när den dyker. Ordet har översatts till andra fiskätande fåglar som pelikan och fiskuv, men fiskuven förekommer åtminstone inte i nutid i Israel och ordet har ingen likhet med ordet för pelikan; qaat, och bör således gälla en annan fiskätande fågel.

Ursprung

från H7993 (שָׁלַךְ):

שָׁלַךְshalachH7993kasta

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.