| Typ: |
Verb Verb Rotord
|
| Hebreiska: | שָׂגַב (sagav) |
| Uttal: | sa-gav Lyssna |
| Talvärde: | 305(300 + 3 + 2) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | en ursprunglig rot |
| Användning: | 20 ggr i GT |
Ord med sagav som rot:
| misgav | H4869a | försvarstorn, värn, högt fäste, säker höjd |
| Segov | H7687 | Segov |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet sagav till följande:
| hagion | G0039 | helig, vördnadsvärd |
| antilambanomai | G0482 | hjälpa, stödja, ta hand om |
| boetheo | G0997 | hjälpa |
| diapheugo | G1309 | fly |
| exegeiro | G1825 | låta uppstå (komma till makt), uppväcka |
| krataioo | G2901 | växa sig stark, bli stark |
| lutroo | G3084 | frälsa, friköpa, återlösa |
| sozo | G4982 | frälsa, rädda, befria, upprätta, hela |
| hupsoo | G5312 | upphöja |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis | - | 3 | |
Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb nifal particip aktiv ♀ sing. nifal particip aktiv femininum singularis | - | 4 | |
Verb Verb nifal particip aktiv ♂ sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis | - | 3 | |
Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb pual 3p ♂ sing. pual tredje person maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis | - | 1 |