7393 – רֶ֫כֶב (rechev)

vagn, ryttare, karavan, övre kvarnsten


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Kategori:  Saker  Transportmedel  vagn
Hebreiska: רֶ֫כֶב (rechev)
Uttal: re-chev    Lyssna
Talvärde: 222(200 + 20 + 2)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H7392 (רָכַב)
Användning: 120 ggr i GT

Beskrivning

Ordet kommer från verbet "att rida" och används för en ryttare, men också vagnar som kopplas till hästar och åsonr. Ordet avnänds även om en karavan med vagnar (Jes 21:7). Vid några tillfällen används ordet om den övre kvarnsten som "rider" på den undre stenen.

Synonymer

רֶ֫כֶבrechevH7393
(120 ggr)
vagn, ryttare, karavan, övre kvarnsten
מֶרְכָּבָהmerkavahH4818
(44 ggr)
vagn
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

från H7392 (רָכַב):

רָכַבrachavH7392rida, åka

Ordstam

Ord med rechev som rot:

רִכְבָּהrichbahH7396ridning

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet rechev till följande:

ἵπποςhipposG2462häst

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-78
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-41
Subst. Substantiv
pl. gen. maskulinum pluralis genitiv
Ncmpc-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (120 förekomster i 104 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.