7378 – רִיב (riv)

kämpa, sträva, strida, tvista


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: רִיב (riv)
Uttal: riv    Lyssna
Talvärde: 212(200 + 10 + 2)    ord med samma talvärde
Ursprung: or רוּב en ursprunglig rot
Användning: 67 ggr i GT

Beskrivning

Ordet handlar om att fysiskt strida mot någon/några. Det används även om att verbalt strida och tvista med någon. Det används också, särsklit då Gud är subjekt, är det han som agerar i en domstol och går till rätta med människan.

Ordstam

Ord med riv som rot:

יְהוֹיָרִיבJehojarivH3080Jehojariv
יָרֵבjarevH3377Jarev
יְרֻבַּ֫עַלJerobaalH3378Jerubbaal
יָֽרָבְעָםJarovamH3379Jerobeam
יְרֻבֶּשֶׁתJerobeshetH3380Jerubbeshet
יָרִיבjarivH3401motståndare
מְרִיב בַּ֫עַלMeriv baalH4807Meriv-Baal
מְרִיבָהmerivahH4808tvist, kiv
רִיבrivH7379strid
רִיבַיRivajH7380Rivaj

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet riv till följande:

ἀντίδικοςantidikosG0476motpart
ἀντιλέγωantilegoG0483motsäga, förneka, ifrågasätta
διακρίνωdiakrinoG1252tvivla, tveka, strida, ifrågasätta, urskilja, separera
διαλέγομαιdialegomaiG1256argumentera, samtala, föra en dialog
δικαιόωdikaiooG1344fått rätt, frias, förklaras rättfärdig, rättfärdiggöras
δίκηdikeG1349rättvisa, straff, dom
ἐπέρχομαιeperchomaiG1904komma, komma över, drabba
λαλέωlaleoG2980tala, uttala, prata med hörbar röst
λοιδορέωloidoreoG3058håna
μάχηmacheG3163konflikt, strid
μάχομαιmachomaiG3164tvista, kämpa, gräla
ὀργίζωorgizoG3710bli vred
στάσιςstasisG4714uppror, tvist, upplopp

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-3
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqu3ms-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-6
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vqw1cs-4
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-3
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-3
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpc-1
Verb Verb
qal qal
Vqcc-6
Verb Verb
qal qal
Vqaa-2
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsc-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-5
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-4
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-4
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-13
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-2
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-2
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-3
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-3


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (67 förekomster i 59 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.