6738 – צֵל (tsel)

skugga


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: צֵל (tsel)
Uttal: tsel    Lyssna
Talvärde: 120(90 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H6751 (צָלַל)
Användning: 49 ggr i GT

Ursprung

från H6751 (צָלַל):

צָלַלtsalalH6751mörkna, skugga

Ordstam

Ord med tsel som rot:

בְּצַלְאֵלBetsalelH1212Betsalel
צִלָּהTsillahH6741Tsillah
צַלְמָ֫וֶתtsalmavetH6757dödsskugga, dödens skugga, skugga
צַלְמֻנָּעTsalmunnaH6759Tsalmunna
צֶלְצַחtseltsachH6766Tseltsach
צִלְּתַיTsiltajH6769Tsiltaj

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet tsel till följande:

ἀσφάλειαasphaleiaG0803tillförlitlighet, ordentligthet, trygghet
καιρόςkairosG2540tid, rätt tid, tillfälle, epok
σκιάskiaG4639skugga
στέγηstegeG4721tak

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

shadow
defence, shade(-ow)

Engelsk beskrivning

1) shadow, shade
1a) shadow (on dial)
1b) shadow, shade (as protection)
1c) shadow (symbolic of transitoriness of life)


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-29
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-20


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (49 förekomster i 47 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.