6403 – פָּלַט (palat)

rädda, befria


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: פָּלַט (palat)
Uttal: pa-lat    Lyssna
Talvärde: 119(80 + 30 + 9)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 26 ggr i GT

Synonymer

פָּלַטpalatH6403
(26 ggr)
rädda, befria
נָצַלnatsalH5337
(213 ggr)
rädda
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med palat som rot:

יַפְלֵטJafletH3310Jaflet
מִפְלָטmiflatH4655tillflykt
פֶּ֫לֶטPeletH6404Pelet
פַּלֵּטpaletH6405frälsning
פַּלְטִיPaltiH6406Palti
פְּלַטְיָ֫הוּPelatjahoH6410Pelatjaho
פָּלִיטpalitH6412aflykting

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet palat till följande:

διασώζωdiasozoG1295bli fullständigt hel, räddad, frälst, oskadd
ἐκβάλλωekballoG1544ta bort, ta ut, skicka ut, kasta ut, driva ut
ἐξάγωexagoG1806föra ut
ἐξαιρέωexaireoG1807rädda, befria, plocka ut
λυτρόωlutrooG3084frälsa, friköpa, återlösa
ῥύομαιrhoumaiG4506frälsa, rädda
σᾠζωsozoG4982frälsa, rädda, befria, upprätta, hela

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to escape
calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape

Engelsk beskrivning

1) to escape, save, deliver, slip away
1a) (Qal) to escape
1b) (Piel)
1b1) to bring into security, deliver
1b2) to cause to escape, cast forth
1b3) to be delivered
1b4) to slip away
1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhu3ms-1
Verb Verb
piel particip aktiv sing. piel particip aktiv maskulinum singularis
Vprmsc-6
Verb Verb
piel 1p sing. piel första person singularis
Vpu1cs-2
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpu2ms-1
Verb Verb
piel vajjiqtol sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
Vpw2ms-2
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhi2ms-1
Verb Verb
piel piel
Vpcc-1
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpi2ms-3
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person femininum singularis
Vpi3fs-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpi3ms-2
Verb Verb
piel pl. piel andra person maskulinum pluralis
Vpv2mp-1
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpv2ms-3


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


2
2
18
1
1
2
Totalt    26

Referenser (26 förekomster i 24 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.