5036 – נָבָל (naval)

dåraktig


Typ:
Adjektiv Adjektiv
 
Hebreiska: נָבָל (naval)
Uttal: na-val    Lyssna
Talvärde: 82(50 + 2 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H5034a (נָבֵל)
Användning: 18 ggr i GT

Synonymer

  • Den enkle/öppne dåren (hebr. peti ) – saknar kunskap, är okunnig, öppen och lättledd, men kan förändra sig (Ords 1:4, 22).
  • Den babblande dåren (hebr. evil) – pratar strunt (Ords 10:8, 10, 14, 21), kan tas för vis om han är tyst (Ords 17:28), tror hans egen väg är rätt ()Ords 12:15).
  • Den oresonlige dåren (hebr. kesil) – vägrar ta till sig Guds vishet (Ords 1:22, 32; 3:35; 8:5; 10:1, 18, 23; 12:23; 13:16, 19, 20; 14:7, 8, 16, 24, 33; 15:2, 7, 14, 20; 17:10, 12, 16, 21, 24, 25; 18:2, 6, 7; 19:1, 10, 13, 29; 21:20; 23:9; 26:1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12; 28:26; 29:11, 20).
  • Den hånfulle dåren (hebr. lets) – föraktar Gud och lär ut dårskap (Ps 1:1), vägrar ta till sig tillrättavisning ()Ords 1:22; 13:1).
  • Den ondskefulle dåren (hebr. naval) – lever helt utan Gud (Ps 14:1), är en sorg för sina föräldrar (Ords 17:7, 21). Ordet härstammar från navel som beskriver något som tynar bort, faller ner och vissnar. Detta ord för dåre beskriver inte någon som är dum eller ointelligent. Istället handlar det om moralisk dårskap. Den som gång på gång går emot sitt samvete dör till sist inombords och kväver sitt andliga liv. Bilden som målas upp är en moral som skrumpnar och förtvinar. I Första Samuelsboken berättas om en man som just hette Naval (Nabal på svenska). Under en period när David var på flykt från Saul ville Naval inte kännas vid David trots att David varit god mot honom, se 1 Sam 25:25. Denne man, med samma namn, personifierar dårskap.
נָבָלnavalH5036
(18 ggr)
dåraktig
אֱוִילevilH0191
(26 ggr)
dåre
כְּסִילkesilH3684
(70 ggr)
dåre
לִיץlitsH3887
(28 ggr)
håna, förakta
סָכָלsachalH5530
(7 ggr)
dåre
פֶּ֫תִיpetiH6612a
(18 ggr)
enkla
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

från H5034a (נָבֵל):

נָבַלnavalH5034aförakta

Ordstam

Ord med naval som rot:

נְבָלָהnevalahH5039dårskap
נַבְלוּתnavlotH5040skam
נְבַלָּ֑טNevallatH5041Nevallat

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet naval till följande:

ἀπαίδευτοςapaideutosG0521meningslös
ἀσύνετοςasunetosG0801oförståndig, utan förstånd
ἄφρωνaphronG0878dåre, oförståndig
μωρόςmorosG3474dåraktig, oförståndig

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

foolish
fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person

Engelsk beskrivning

1) foolish, senseless, fool


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adj. Adjektiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Aabsa-15
Adj. Adjektiv
pl. femininum pluralis
Aafpa-1
Adj. Adjektiv
pl. maskulinum pluralis
Aampa-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (18 förekomster i 18 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.